Rechercher
Carte Rechercher- Strasbourg
- 
			Afficher les détails »阿尔萨斯地区的菜肴受临近的德国影响很大,比如吃酸菜这一点就很相像。  
 Tarte flambée薄饼,是来自法国阿尔萨斯地区一种类似披萨饼的薄饼。面饼像纸一样,比披萨饼要薄很多。做法是薄面饼上撒上奶酪丝及火腿片、洋葱丝等,放入烤箱中烤制而成。 
 Choucroute garnie法式的酸菜配香肠或清水炖肉。这是在法餐中非常类似德餐的一道菜肴 
 Baeckeoffe是由土豆、洋葱及羊肉、牛肉、猪肉,加入本地产的白葡萄酒,放入烤箱烤成。 
 
Restaurant Palais de Chine
乐宫楼
Favorites
									
- 0
- 0
- 0
decor style:
									
									
								Type of Chinese Restaurant:
									
									
								Type de restaurant:
									
									
								Prix:
									
									
								Type of food:
									
									
								Plus de services:
									
									
								| espace Entreprises | places à l'intérieur | ||
|---|---|---|---|
| Horaires d'ouverture (en semaine) | 12:00-14:00/19:00-22:00 | Terrasse extérieure | |
| Horaires d'ouverture (le weekend) | Salles de paquets | ||
| jour de repos | 周一 | Le nombre maximum de chambres privées sièges | 
- 
									MenuTop
- 
									CommenterTop
- Pas de commentaires suffisamment de données
- 
									J'ai quelque chose à direTop

 
								